مصطلحات الكومبيوتر باللغة الكوردية ...




إنشاء

Afirandin

منشئ DVD/CD

Afirendêrê CD/DVD'yan

معلومات

Agahî

توثيق
Belgekirin

بدون اسم
Bênav

إغلاق الكل
Bi tevahî bigire

إخراج
Biavêje

استعراض

Bigere

المستخدم

Bikarhêner

تبديل المستخدم

Bikarhêner biguherîne

أسفل الخط

Binxêzkirî

إرسال

Bişîne

انقر

Bitikîne

تفعيل

Çalak bike

الطبعة

Çaper

المصدر

Çavkanî

خطأ

Çewtî

تنزيل

Daxistin

خروج

Derkeve

الترخيص

Destûr

سماح

Destûr bide

شاشة

Dîmen

شاشة التوقف

Dîmenderparêz

إعادة

Dubare bike

روابط

Girêdan

إنشاء اختصار

Girêdanekê çêke

إصدار رقم ..

Guharto

عنصر

Hêman

منطقة

Herêm

تحذير

Hişyarî

حذف

Jê Bibe

إعادة تسمية

Ji nû ve bi nav bike

ترقيم

Jimarekirin

لوحة المفاتيح

Klavye / Textekilît

تحميل

Lê bar bike

بحث

Li dosyan / pelan bigere

العاب

Lîstik

الصفحة الرئيسية

Mal

موقع

Malper

حجم الخط

Mezinahî

إعدادات

Mîheng

فارة

Mişk

تباعد الأسطر

Navbera Rêzikan

يتوسطه خط

Navînxêzkirî

عنوان

Navnîşan

علامة

Nîşan

إعادة تشغيل

Nûdestpêkirin

إطار
Pace / Pencere

مائل

Paldayî

محمي

Parastî

مجلد

Peldank

إنشاء مجلد

Peldankê çêke

إنشاء ملف

Pelgeyê çêke

المستندات الأخيرة

Pelgeyên borî

نظام

Pergal

معاينة

Pêşdîtin

رسالة

Peyam / Name

عريض

Qalind

تحديث

Rojanekirin

فرع

Şax

تنصيب

Sazkirin

تصحيح

Sererastkirin

سلة المحذوفات

Sergo

سطح المكتب

Sermase

مظلل



حدود

Sînor

تحديث

Taze bike

دخول

Têketin

تنسيق

Teşe / şêwe

تنسيق الخط

Teşeya Nivîsê

إضافة

Têxê

تسجيل الصوت

Tomarkerê deng

شبكة

Tor

خيارات

Vebijêrk

إخفاء

Veşêre

صورة

Wêne

وضع الاستعداد

Xewa kûr

إضافة / إزالة

Zêde bike / rake

خلفية

Zemîn

خلفية

Zemîna / Rûerdê Sermaseyê

ملف
FILE
PEL / DOSYA

جديد

Nû / Paceya nû

باستخدام قالب

Nû bi ablonê

فتح

Veke

استيراد نموذج

Ji derve awa bistîne

حفظ

Tomar bike

حفظ باسم

Cuda tomar bike

حفظ نسخة

Pelgeyê Bavêje Peleke din

تراجع

Vegere Rewşa Tomarkirî

تنصيب الصفحة

Pergala Rûpelê

إعدادات الصفحة

Mîhengên Rûpelê

العمل دون اتصال

Negirêdayî Bixebite

معاينة قبل الطباعة

Pêşdîtina Çaperê

طباعة

Çapkirin / Çap bike

خصائص

Taybetî

الملفات الأخيرة
Pelên Borî

إغلاق

Bigire

إنهاء

Derkeve

تحرير

BIGUHERHÎNE / SERERASTKIRIN

تراجع عن كتابة

Vegerîne / Şûnde bîne

تكرار كتابة

Dîsa bike / Dubare bike

قص

Jê bike

نسخ

Ji ber bigire

لصق

Pêveke

لصق خاص

Bêteşe Pêveke

مسح

Jê bibe

تحديد الكل

Hemûyî/Hemûyan hilbijêre

بحث ضمن الصفحة

Di rûpelê de bigere

البحث ثانية

Dîsa bigere

ازالة الحاشية العلوية

Agahiya jorîn rake

بحث

Lê bigere

استبدال

Biguhere

الانتقال إلى

Here

عرض

DÎTIN / BIBÎNE

شريط الأدوات

Darikê amûran

شريط الحالة

Darikê rewşê

حجم الخط/النص

Mezinahiya deqê

مصدر الصفحة

Çavkaniya rûpelê

تخطيط عادي

Mîzanapaja Asayî

تخطيط ويب

Mîzanapaja Torê

تخطيط طباعة

Mîzanapaja Çapê

في الويب
In Di gerokê D
e

اظهار المسطرة

Rastkêşê Nîşan Bide

اظهار شريط الحالة

Darikê Rewşê Nîşan Bide

تفعيل أدوات التنسيق

Amûrên teşekariyê bi kar bîne

إظهار علامات التنسيق
Bendan nîşan bide

ملء الشاشة
Dîmendera tijî

تكبير/تصغير

Mezin bike

المحفوظات

DÎROK

إلى الخلف

Paşde

إلى الأمام

Pêşde

بداية

Destpêk

المفضلة

BIJARE

إضافة إلى المفضلة
Vê pelê têxe nav bijareyan

عضوية هذه الصفحة
Endambûna ji bo vê rûpelê

تنظيم المفضلة
Bijareyan bi rê ve bibe

ادراج

ZÊDE BIKE / LÊZÊDEKIRIN

أرقام الصفحات
Hejmarên Rûpelan

التاريخ والوقت
Dîrok û Sa'et/Dem

حقل

Cih

مربع النص
Qutiya nivîsarê

دمج قائمة الرسائل
Cihê Tevlêkirina Peyaman

أيقونة / رمز
Dawêr

ملف
Dosya / Pel

اشارة مرجعية
Nîşaneka cih

ارتباط تشعبي
Girêdana nivîsê

حاشية سفلية
nîşe

ملاحظات أسفل الصفحة

Nîşeya dawî

صورة
Wêne

المحاذاة
Nîşana hêlê

تنسيق
TEŞE

خط
Curetîp / Curenivîs

فقرة
Bend

تعداد نقطي و تعداد رقمي
Lîste

مربع النص
Qutiya nivîsarê

أعمدة
Stûn

علامات الجدولة
Pekan

رأس وتذييل الصفحة
Agahiyên bin/Agahiyên ser

ملاحظات أسفل ونهاية الصفحة
Binnîşe û nîşeya dawî

تغيير حالة الأحرف
Guhertina tîpên MEZIN/biçûk

أنماط وتنسيقات
Teşekirina nivîsê

خلفية الصفحة
Bingeha rûpelê

اتجاه النص
Hêl

الكشف عن التنسيق
Biafirîne û biguherîne

أدوات
AMÛR

بحث في الويب
Lêgerîna di Gerokê de

تحميل
Daxistin

معلومات الصفحة
Agahiyên rûpelê

تنظيف
Paqij bike

تدقيق إملائي و تدقيق نحوي
Kontrola rastnivîsê

إعداد اللغة
Ziman hilbijêre

عدد الكلمات
Hejmartina peyvan

ترتيب
Teşekar

تاريخ المستند
Dîroka pelgeyê

تنقيح
Sererastkirin

دمج المراسلات
Tevlêkirina peyaman

خيارات
Vebijark

جدول
TABLO / XIŞTE

ادراج
Zêde bike

حذف
Jê Bibe

تحديد
Hilbijêre

دمج الخلايا
Zeviyan bike yek

تقسيم الخلايا
Zeviyan parveke

تنسيق الجدول
Awa bide tabloyê

تحويل نص إلى جدول
Nivîsê bike tablo

تحويل جدول إلى نص
Tabloyê veguhezîne nivîsê

احتواء تلقائي
Bixweber bi cih bike

إطار
PACE / PENCERE

اطار جديد
Paceya nû

مستند بدون اسم
Pelgeya bê nav

تعليمات / مساعدة
ALÎKARÎ

مساعدة
Naveroka alîkariyê

البحث عن مساعدة
Lê bigere

التحقق من وجود تحديثات
Rojanekirina bixweber

الإعلام عن خطأ
Çewtiya bernameyê Ragihîne

 

almkurdistan

مراقبة عامة
سباااااس يا غالي على الطرح الرائع..
دمت بكل حب..
الم..
 
موضوع جميل جدا جان .... تعريف رائع
بس الي ملاحظة صغيرة الاحرف الكردية اذا كانت كبيرة بتطلع رموز .. قبل ما تعتمد الموضوع اعمل معاينة بيبين معك
اعملها صغيرة رح يزبط
DÎROK
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almkurdistan
سباااااس يا غالي على الطرح الرائع..
دمت بكل حب..
الم..



سباس خوش الم تو بخير هاتي ...
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lolovina
جهد مميز شكرا لك


مرورك هو المميز لولو اهلا بك في متصفحي ...
 
أعلى