مصطلحات الطؤارى و المشافي والعناية و المستلزمات الطبية ...

نواصل اعزائي سلسلة تعليم اللغة الكوردية ضمن دروسنا الحصرية و المميزة في منتدى
صوت شباب كردستان


sos : الطؤارى

ambûlans : الاسعاف
polîs : البوليس
qeza : حادث
darbest : نقالة
kîoska telefonê : كشك هاتف
agirkuj : الاطفاء
agir : حريق
otokêş : شاحنة قطر ( رافعة )

nexoşxane : المشافي

nexweşxane : مستشفى
karta nexweş : كرت مشفى
emelíyat : عملية
stetoskop : سماعة طبية
rontgen : تصوير شعاعي
wêneyê tîşkî : صورة شعاعية
nimûneya mîzé : تحليل بول
nimûneya xwînê : تحليل دم

lênêrîn : العناية الطبية

doktor : دكتور
nexweş : مريض
nexweşnêr : ممرض
devparêzk : كمامة
parêzdar : مساعد طبيب
kasik : صحن مريض
dilopdank : سيروم

derman : الادوية

reçete : وصفة دوائية
dermanxane : صيدلية
derman : دواء
dilop : قطرة
dervyî : دهون طبية
derzî : ابرة
hundirîn : بلعات
melhem : مرهم
heb : حبوب

alavên arîkariyê : مستلزمات طبية

bandaja xavik : شاش طبي
kursîya biteker : كرسي متحرك
bandaj : مشد
bihîstok : سماعة طبية
danda birînan : لاصق طبي
termometre : ميزان الحرارة
mûçink : ملقط
darçeng : عكاز
berçavk : نظارة طبية
gopal : باكورة

************
اعداد
jan-brin
 
مصطلحات كتير حلوة .. ههه عجبتني كتير .. عم حط ايدي على الكلمة مشان احزرها ..بيطلع شي مختلف .. مو لانها صعبة كتير بس لاني مو متوقعة تطلع هي .. لان انا بستعمل هل المصطلحات عربي اكثر شي .. يعني مستشفى نفسها مستشفى كمان ممرض .. صيدلية
درس جميل جدا .. شكرا لمجهودك جان ما ننحرم منك
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة A•Y•A
مصطلحات كتير حلوة .. ههه عجبتني كتير .. عم حط ايدي على الكلمة مشان احزرها ..بيطلع شي مختلف .. مو لانها صعبة كتير بس لاني مو متوقعة تطلع هي .. لان انا بستعمل هل المصطلحات عربي اكثر شي .. يعني مستشفى نفسها مستشفى كمان ممرض .. صيدلية
درس جميل جدا .. شكرا لمجهودك جان ما ننحرم منك


اي منيح انك عم تحاولي آية وهاد شي رائع و طبعا بتمنى انك تطبقي المصطلحات هي
كل الشكر على تواجدك

 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hiro
شكرا الك جان برين عالدرس الجميل

العفو هيرو تو بخير هاتي
 
أعلى