هيا تعالى

Bradost

كاتب
( كتبتها بالكردية في الربيع الماضي وترجمتها لكم إلى العربية اليوم )
. . .
هيا تعالى
.​
.​
إنه الربيع
تفتحت أزهاري
خضراء وصفراء وحمراء
عبقت بعطرها
السهول والجبال
وأثمرت أشجاري
ثمرات طيبة
مثل العسل
فتعالى
. . .
تفتقت ينابيعي
تجري منها مياه الحياة
روت الأشجار
فاخضرت أغصانها
فبنت عليها الطيور أعشاشها
فتعالى
. . .

قلبي حديقة
بنفسج ونسرين
نرجس وياسمين
تفوح منها
رائحة الحب
لكنها
ذابلة
ظمآنة تنشد ماء
فتعالى

. . .
صنعت لك من شعري الذهبي
عشا
ومن عصارة روحي
شرابا
ومن قامتي العالية
فراشا
فتعالى
. . .
أنا فراشة
أطير وحيدة
بين الجبال والوديان
دون صاحب أو صديق
وبين الأشجار والأزهار
دون خليل أو رفيق
فتعالى
. . .
أنا فرس كحيل
رشيقة وجميلة
وعلى ظهري سرج الأمراء
وسيف أبيض
فتعالى
تعالى
تعالى
 
مشكوووووور والله يعطيك الف عافيه
اسمح لي ابدي اعجابي بقلمك وتميزك واسلوبك الراقي وتالقك
سبحانك اللهم وبحمدك ، أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك
 
تعالى كي نحلم بغداً اجمل
تعالى
كي ننسج سرجاً للأحلام
تعالى
فهنا عطور الحب تفوح


هذا الابداع كله منثورٌ في هذه الصفحة
سيدي انت نقشت هنا اجمل قصيدة
ونثرت هنا منظر الربيع بازاهيره

واحاسيس الحب الجياشة
ونداءات الشفاه العاشقة

سيدي الشاعر
كل الاحترام والتقدير لقلمك
المميز والانيق
واتمنى ان تنير هذه الصفحات دوما
واعذرني على ردي الركيك
معذورة انا عجزت امام
سطورك الذهبية
تحية تقدير واحترام
مع باقات من الورد النرجسية العطرة

اختك جانة
 

كول نار

G.M.K Team
قلبي حديقة
بنفسج ونسرين
نرجس وياسمين
تفوح منها
رائحة الحب
لكنها
ذابلة
ظمآنة تنشد ماء
فتعالى



اختيار رائع جدا
كل الشكر على روعة الاختيار
 
أعلى