كلمات لها اكثر من معنى في اللغة الكردية

G.M.K Team

G.M.K Team

توجد في اللغه الكرديه ، مفردات كثيرة ، لها أكترمن معنى, تُكتب على نفس الشكل ، وكذلك تلفظ بنفس الشكل , و تقريباً غالباً منها ، كثيرة الإستعمال ، سواء في الحديث ، أو في الكتابة ، لكن معناها تختلف ، لذا أحببتُ أن انبه إلى هذه النقطة ، كي تستفيدوا منها ، أو يستفيد منها ، مَن يجهلها ، وكلّ معلومة ، حتى ولو صغيرة كانت، عن اللغه، هي مفيدة ، دونى ادنى شك ، فهي ترفع من رصيديك وخزينة مفرداتك ومعلوماتك اللغوية ، و قد أخترت باقة منها ، في هذا الموضوع، على سبيلالمثال لا الحصر ؛


Roj (روز). بمعنى . ( شمس ) و كذلك _ نهار _

Tîr (تير). تأتي بمعنى _ كثيف ، وأيظاً تعني ( سهم )

Heyv .(هه يف) تعني ، ( قمر ) و معناها الاخر _ شهر _

Giran (كران). بمعنى _ تقيل _ وله معنى
اخر هو ( غالِ ) وكذلك له معنىاخر " صعب "

Zirav (زراف). بمعنى ( رفيع ) ومعناه الاخر ( صفراء )

Rast (راست). بمعنى ( مستقيم ) وله معنى
اخر هو ( صحيح ) وكذلك يأتي بمعنى ( يمين )

Pîr (بير). يعني ( كاهن ) ويأتي بمعنى ( معمَّر ) أيظاً ؛

Ziman زمان). بمعنى ( اللِسان ) وكذلك ( اللُغة )

 

جوان

مراقب و شيخ المراقبين
شكراا الك بافي كدار على الدرس الرائع والمفيد
دمتا سالما
 
أعلى