قصيدة بعنوان: روناهي ...مهداة إلى الثائر الكردي البطل عبد الله أوجلان....للشاعر اسحق قومي
</b></b>اسحق قومي
2009-03-14
قصيدة روناهي (قبل الفجر)
للشاعر:اسحق قومي
هذه القصيدة مهداة إلى الثائر الكردي عبد الله أوجلان...
لأنكَ أكبرُ من مساحة
للبحر في الغيمة النائيةْ.
لأنكَ أكبرُ من مساحة للحلم ِ
في ليلنا...
لأنك صنعة المعجزةْ.
لهذا أمدُّ يدي نحو يدك المتعبةْ...
تذكر أنكَ رحلةُ المتعبينَ إلى أحلامهمْ
ملكُ الفرسان أركب الريحَ...
.المقصلةْ.
**
أمدُّ يدي نحو يدك....
وأنت تُرتلُ أغنية كرديةٍ....
أما أنا أشور وأرام وكلدو
نحتضنُ بحرارةٍ تُراب ديار بكرْ.
وعلى مقبرة ٍ منّا (آبو جان)
هناك في جبال هيكاري وتيارى
أسمعُ أُغنية لصبية ٍ آشوريةْ
تقول: سنلتقي لأن جرحنا واحد...
ولأن العالم يقف ضدنا..
(آبو جان) في مديات سمعتُ صوتاً يقول:
الأرضُ حُبلى والنساء العواقرُ ستلد للفجر
بواباته الواسعةْ..
سأكسرُ كل الطواغيت
وأحطمُ عبر مساحات جسدي تيارات ظالمةْ...
***
تعال نُحلقُ معاً
ونرحلُ معاً
ونحلمُ معاً
لأنكَ من دمي قيثارة للأجيال القادمةْ...
لماذا يرفضنا العالم..؟!!
ويُناصرُ غيرنا...؟
اعبرْ مجال الموت
فأغأنيك لن تموتْ...
سترددها النساءُ والأطفالُ وحتى
قبورنا النائمةْ...
تعالوا نُغني معاً
ونحلم كأحلام العاشقين ...
الجرحُ النازفُ من خاصرتنا شعلة لفجرنا..
آبو جان ابنتي التي ولدت قبل الخريف
اسميتها روناهي
وحلمتُ مع قوافل الرهبان في طور عبدين
كيفَ كان الظلمُ يسرقُ من شعبيَّ أحلامهُ..
لماذا يسرقوا حتى أحلامنا..؟!!
غرباء نحنُ..غرباء نحنُ (آبو جانْ)
الفجُر المقبل من دمي أسقيتهُ خمراً وماءْ..
فكأس سمك ستصنعُ منه للأجيال قربانا
وأنجيلاً للمتعبين
فأي الدروب تؤدي إلى حلمنا..؟!!
وأي سفينة تعبر بنا؟
وفي أيّ أرض ستجري دماء المتعبين
إلى حلمنا؟
(آبو جان) لست وحدك
اشرب كأسك فارساً
سنجلسُ معاً ونُغني معاً
نتقاسمُ الأرض والهواء والألمْ
لأننا بشرْ
لأننا بشرْ
روناهي أخبري جدتكِ
دعيها تُغني....
دلي لاو..دلي لاو...لاو لاو...آبوجان.لاو.
***
شعر: اسحق قومي
ألمانيا.16/2/1999م
هذه القصيدة مترجمة للغة البادينية
وكانت قد أُذيعة في برنامج ببروكسل في حينها.
اسحق قومي
شاعر وأديب سوري مقيم في ألمانيا
</b></b>اسحق قومي
2009-03-14
قصيدة روناهي (قبل الفجر)
للشاعر:اسحق قومي
هذه القصيدة مهداة إلى الثائر الكردي عبد الله أوجلان...
لأنكَ أكبرُ من مساحة
للبحر في الغيمة النائيةْ.
لأنكَ أكبرُ من مساحة للحلم ِ
في ليلنا...
لأنك صنعة المعجزةْ.
لهذا أمدُّ يدي نحو يدك المتعبةْ...
تذكر أنكَ رحلةُ المتعبينَ إلى أحلامهمْ
ملكُ الفرسان أركب الريحَ...
.المقصلةْ.
**
أمدُّ يدي نحو يدك....
وأنت تُرتلُ أغنية كرديةٍ....
أما أنا أشور وأرام وكلدو
نحتضنُ بحرارةٍ تُراب ديار بكرْ.
وعلى مقبرة ٍ منّا (آبو جان)
هناك في جبال هيكاري وتيارى
أسمعُ أُغنية لصبية ٍ آشوريةْ
تقول: سنلتقي لأن جرحنا واحد...
ولأن العالم يقف ضدنا..
(آبو جان) في مديات سمعتُ صوتاً يقول:
الأرضُ حُبلى والنساء العواقرُ ستلد للفجر
بواباته الواسعةْ..
سأكسرُ كل الطواغيت
وأحطمُ عبر مساحات جسدي تيارات ظالمةْ...
***
تعال نُحلقُ معاً
ونرحلُ معاً
ونحلمُ معاً
لأنكَ من دمي قيثارة للأجيال القادمةْ...
لماذا يرفضنا العالم..؟!!
ويُناصرُ غيرنا...؟
اعبرْ مجال الموت
فأغأنيك لن تموتْ...
سترددها النساءُ والأطفالُ وحتى
قبورنا النائمةْ...
تعالوا نُغني معاً
ونحلم كأحلام العاشقين ...
الجرحُ النازفُ من خاصرتنا شعلة لفجرنا..
آبو جان ابنتي التي ولدت قبل الخريف
اسميتها روناهي
وحلمتُ مع قوافل الرهبان في طور عبدين
كيفَ كان الظلمُ يسرقُ من شعبيَّ أحلامهُ..
لماذا يسرقوا حتى أحلامنا..؟!!
غرباء نحنُ..غرباء نحنُ (آبو جانْ)
الفجُر المقبل من دمي أسقيتهُ خمراً وماءْ..
فكأس سمك ستصنعُ منه للأجيال قربانا
وأنجيلاً للمتعبين
فأي الدروب تؤدي إلى حلمنا..؟!!
وأي سفينة تعبر بنا؟
وفي أيّ أرض ستجري دماء المتعبين
إلى حلمنا؟
(آبو جان) لست وحدك
اشرب كأسك فارساً
سنجلسُ معاً ونُغني معاً
نتقاسمُ الأرض والهواء والألمْ
لأننا بشرْ
لأننا بشرْ
روناهي أخبري جدتكِ
دعيها تُغني....
دلي لاو..دلي لاو...لاو لاو...آبوجان.لاو.
***
شعر: اسحق قومي
ألمانيا.16/2/1999م
هذه القصيدة مترجمة للغة البادينية
وكانت قد أُذيعة في برنامج ببروكسل في حينها.
اسحق قومي
شاعر وأديب سوري مقيم في ألمانيا