'طلب اغنية اكر كتيا

السلام علكم
كيفكم يا جماعة يمكن الموضوع ماهو بمكنانو الصحيح بس انا طالب ترجمة الاغنية مش بس الاغنية .
ممكن تفيدوني في اغنية اكر كتيا بصوت ابراهيم تاتلسس و يا ريت حد يترجملي اياها

و شكرا مقدماً
 
رد: 'طلب اغنية اكر كتيا

اهلا بيك
ان شاء الله راح ارجع للصفحة
بس على فكرة الاغنية لزكريا عبدالله انا سامعها ....... مابعرف اذا ابراهيم تاتليسس يعنيها او لا

تحياتي الك

لي عودة

 
رد: 'طلب اغنية اكر كتيا

اوكي مافي مشكلة بس انا بدي ترجمتها و الاوديو مو مشكلة بتدبر
 
رد: 'طلب اغنية اكر كتيا

اهلا اخي الغالي


اخويا هالفنية لبيتو جان بالاصل ويغنيها زكريا و ايضا ابراهيم بيغنيها ويمكن روجدا كمان بتغنيها ....

المهم تريد الكلمات ...

غالي والطلب رخيص .. عنجد كمان بنريد نشوف الكلمات للاغنية .. يلا اجيت تفيدنا كمان

لك تحيتي .. وننتظر مراقبتنا الكوردية دا تكتبلنا الكلمات ... مع خالص احترامي وتقديري لها ...

تقبلو مروري ..
 
رد: 'طلب اغنية اكر كتيا

مرحبا من جديد اخي العزيز منور مهندسنا ازهر

جبت الترجمة

اكر كتيا دليمن خَو ناكفي جافي من
النار يشعل قلبي ... والنوم لا محله له في عيني

جمى تو زمن دور كه تي بيزى رونيا جافي من

لما البعد عني ....... أخبريني يا نور العينِ

رندا من كَورامن جند سالى لبندا ته مه جند سالى له هيفيا ته مه
(لبندا ته ) و (له هيفيا ته ) الكلمتان بمعنى انتظرك

جميلتي الوسيمة ... من سنين انا انتظرك
(كَورامن) تقال للفتاة الحنطية اللون او البشرة الحنطية

او جي اخ ونالين دل شوتي برف بينه

ماهذه الانفاس والآهات المحرقة ... القلب يحترق فأجلبي الثلج

تو بخاترى خودى كه نه بيزه يارى دينى

حلفتك بالله ... حبيبي ان لا تقولي بأنني مجنون

تحياتي الك اخونا
افرحني كثيراً طلبك وبالاخص اختيارك للاغاني التي يحبها
ويعشقها الكرد

اهلا ومرحبا بك منور بيت الاكراد

 
أعلى