البداية في اللغة الكردية

جوان

مراقب و شيخ المراقبين
رد: البداية في اللغة الكردية

زور سباس ماموستا عبدو
درس جميل
 
رد: البداية في اللغة الكردية

اقتباس:سرني هذا الدرس وليتني اتعلم اللغة الكردية لانني متخصص باللغة العربية ولا اعرف شيئا من اللغة الكردية لأنني اعيش في الاردن ولا نتكلم بالكردية مطلقا .
مع ان لدي الرغبة في عمل دراسة مقارنة ما بين اللغة الكردية وآداب اللغة العربية.
فان امكن تزويدي ببعض الترجمات للادب الكوردي لعلي اعوض ما فقدته من لغتي الام في خدمة لغتنا العظيمة .
وان كان لديكم طريقة سهلة لتعلم الكوردية من خلال الاختلاط مع الكرد فلا مانع ان تعلموني
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abdokurdish
مرحبا اعضاء منتدى صوت شباب كردستان

اليوم درسنا هو البداية في اللغة الكردي الكثير يمدح باللغة الكردي وهناك مقالات كثير عبارة عن مدح وما شابه ولكن لا يكفي المدح يجب ان يكون على الارض شيئ ملموس
كما زكرت انا غير مختص في اللغة الكردي اشرح بطريقتي ولكن لاحد يستطيع ان يقول غلط لان اللغة الكردية واضحة على شخص فهمها قبل تعلم اللغة

البداية في اللغة العربية تعني البداية لا شيئ اخر ولكن في للغة الكردي تعني الكثير

ويمكننا فصل الكلمة عن بعدها

بداية destpek دست بيك وهي تعني بالعربية البداية

dest هو ايد او اليد pek بيك لمس او يمكن نقول ضغط ايضا او نقر


البداية في العربية هي كلمة واحدة تعني البداية ولكن في الكردية كيف نستخرج منها


اذا قلنا dest هو اليد اذا نسطيع ان نستخرج من اليد


destik ده ستك مقبض او قبضت اليد اذن ده ست مع واضافة حرف كاف

هنا بامكننا ان نفصل مقبض مثال destik î şûr مقبض السيف ده ستكي شور


destdimal محارم بشكير منشفة dimal ده مال يمسح مسح ولكن بلفظ السريع يختفي di يكون ده ست مال destmal

مثال

او ده ستي خه دادمالي

ew deste xe dadimalî

هو يمسح يديه او يمكن ان نقول يسمح يديه بدو هو ew تعني هو

destav ده ست اف av ماء طواليت destav

مثال

جوو ده ست افاكي

çû dest aveke

دهب الي الخارج او ذهب لقضاء الحاجة او الى طواليت




destşok هو مغسلة şok يغسل غسيل ولكن ان نقولها بمفرد يكون şiştun


مثال از دستي خا ده شوما

ez deste xe dişome

انا اغسل يدي او اغسل يدي

حرف الاكس هو بالكردية تعني خ وحرف السين تحته نقطة تعني ش


امثلة

كاني عبدو

kanî abdo

اين عبدو


عبدو دستي خه دشو

abdo deste xe dişo

عبدو يغسل يديه


كاني ازاد

kanî azad

اين ازاد


azad çû dest aveke


ازاد ذهب الي الطواليت او لقضاء حاجة

هانك الكثير يمكننا ان نسخرجه من اليد ده ست

بشكل مختصر كان الدرس كما زكرت في درس السابق خلاف الهجة قد يكون الحرف مخفف او مشدد ولكن اللغة الكردية مفهمة من يفكر قيلا سوف يفهم

كذلك نناقش ونصحح ونضيف اكثر بدون خجل ولا تنظير كل من يجد في نفسه القدر يبدا ويصحح بدون تردد

اتمنى ان ينال اعجابكم

تحياتي لكم
 
رد: البداية في اللغة الكردية

والدي ملا كبير وشاعر صوفي عظيم اسمه الشيخ محمد سعيد الكردي
يقول قي احدى قصائده:
الصالحية منزلي والعيش فيها يلذ لي
يا ربي فاجعل منزلي في سفح ذاك الجبل
 
رد: البداية في اللغة الكردية

سوف ارسل ترجمة عن والدي الشيخ محمد سعيد الكردي شيخ الطريقة الشاذلية والمتوفي عام 1972
 
أعلى