القرآن الكريم باللغة الكردية Qurane Pîroz bi zimanê kurdî

bo xwarinê lê şên bibe.
Me rez û xurmestan dane
û rê daye kaniyan lê bizên
da mirov berhemên wan bixwin.
Ma wan kanî
bi destê xwe hilkolandine?
Yan ma ew nizanin
sipasdar bin?
Pesin bo Wî
yê afirandin hemî cûn
yên ji erdê şên dibin,
yên jixwe şên dibin
û yên ji tişta wan hay jê nîne.
Û nîşanek jî bo wan şev e
ya Em rojê jê vdikêşin,
û tarîtî bi ser wan de digire,
û tav diçe bênvedangeha xwe.
Xwedayê Xurt û Zana
wisan hez kiriye.
Me qonax û gihanek dane heyvê,
û taliyê ew dişibe çeqek rût.
Nabe roj xwe bigihîne heyvê
û ne jî şev bilezîne berahîka rojê,
lê her tişt li esmanan​
 
li çerxa xwe dizivirre.
Û nîşanek jî ji wan re ew e
ku Me dûndeha mirovên berê
bi keştiyek barkirî seyirandin
û me ji wan bi xwe re jî
keştiyên mîna wê çêkirine.
Ger Em hez bikin,
Em dê bihêlin ew bixeniqin,
û hawarên wan dê pere nekin
û wan neparêzin,
ger Em dilovaniyê li wan nekin
û nehêlin ku ew hê piçekê
xweşiyê bi jiyana xwe bibin.
Dema ji wan re tê gotin:
"Hişyar bin ji qedera wan
yên berî we dijiyan
û yên dê piştî we bijîn
daku hûn bên bexşandin",
lê her cara nîşanek
ji Xwedayê wan
ji wan re tê diyarkirin,
ew pişta xwe didinê,
û dema ji wan re tê gotin:
"Ji wî malî bidin​
 
yê ku Xwedê daye we",
yên nebawer dibêjin baweran:
"Ma divê em bidin wan
yên Xwedê dikare bidiyê
ger hez bike?
Ev çi gotin e!"
Ew herwiha dibêjin:
"Ka kengî ev gefa we dê bi cih bêt
ger hûn rast dibêjin?
Ma wan tiştek din heye
ji bilî gaziyekê
ya dê wan bigire
dema ew bi hev re gengeşiyê dikin,
û wan dê nebe delîv
ku wesiyeta xwe bibêjin
yan li malbata xwe vegerrin.
Û dema li borrîjenê bêt dan,
ew dê ji gorra xwe derkevin
pêş Xwedayê xwe
û hawar bikin:
"Wey li me!
Kê em ji arimgehên me
şiyar kirin?
Ev e ew dem ya yê Dilovan
pê gef li me dikirin.
Belê, ya peyamberan digot rast bû.​
 
Tenê bangek dê bêt bîstin,
û ew dê li pêş Me
bên rêzkirin.
Wê rojê
neheqî li ti giyanî nayê kirin
lê her kes dê li gor kirinên xwe
bêt xelat- yan cezakirin.
Wê rojê
biheştî dê bi kiryarên xwe
şad bibin:
ew û hevserên xwe
dê li ber sîberê
pal din,
fêkî û her tiştê bixwazin
dê raberî wan bêt kirin.
"Silav!"
ew peyv e
ya ew dê Yezdanê Dilovan bibîzin.
Lê ji yên din re:
"Veqetin ji komê,
gelî gunehkaran."
Mirovno,
ma Min e peyman bi we re danî​
 
daku hûn Şeytanî neperêsin
ji ber ku ew dijminê we yê diyar e,
lê divê hûn Min biperêsin?
Ev rêya rast e.
Lê Şeytanî komek mezin
xirrandiye.
Ma hûn tê nagihin?
"Aha ev e ew Dûjeh
ya li we hatibû gefkirin,
de ji ber nebaweriya xwe
tê de bibirijin!"
Wê rojê em dê devê wan girê din
lê destên wan dê bipeyivin
û piyên wan dê govan bin
li ser ka wan çi kiriye.
Ger Me biviya,
Me dikarî çavên wan tarî bikin.
De bila paşî bilezînin ser rê:
ma dê çawan bibînin?
Ger Me biviya,
Me dikarî wan li cihê wan biqerrimînin
ku ew ne pêşve û ne jî paşve
bikarin bilivin.​
 
Yê Em bihêlin bijî,
Em dihêlin lawaz jî bibe.
Ma ew tê nagihin?
Me helbestvanî fêrî peyamberê xwe nekiriye,
û jixwe kêrî wî nayê jî.
Ev tenê hişyariyek e û Gotar e
daku ew yên sax hişyar bike.
û nebaweran derewîn derbixe.
Ew nabînin ku Me
bi karên destê xwe
ji wan re afirandine
çarpiyên samanê wan,
û Me ew dane dest wan.
Hin ji wan bo lêsiwarbûnê ne,
hin jî bo xwarinê.
Ew dikarin bi gelek awayan sûdeyê jê wergirin
û şîrê wan vexwin.
Ca bo çi ne sipasdar in?
Wan ji bilî Xwedê
ji xwe re hin xwedayên din girtine
daku alîkariyê jê wergirin,
lê ew nikarin alîkarî wan bin,
û dê bi xwe jî bên dadkirin.​
 
أعلى